Jump to content

DarthFeder

Circolo degli Antichi
  • Content Count

    1.5k
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    7

Everything posted by DarthFeder

  1. Pazienza per i due manuali rinviati, FINALMENTE arriverà Curse of Strahd in italiano! Questo merita un brindisi!!!
  2. @The Scarecrow capisco i tuoi timori...ho anche io un amico medico che lavora in ospedale a Padova, per fortuna in ematologia quindi “lontano” dal virus ma i suoi bollettini di guerra erano decisamente spaventosi. Aggiungiamo mio padre che fa l’operatore sociosanitario in una casa di riposo ed abbiamo fatto tombola! Per fortuna in Veneto, salvo per poche eccezioni, le case di riposo non sono state toccate. Da lui fanno tampone e sierologico a tutti (dipendenti e ospiti) ogni 15 giorni già da fine febbraio e sono sistematicamente tutti negativi, ma hanno lavorato da fine febbraio fino alla scor
  3. Io tutto ok, stress a parte 😉 lavoro per un’azienda che opera nel campo dei servizi strategici e quindi il lockdown da quel punto di vista ha solo comportato tre mesi ininterrotti di smart working e poche altre differenze rispetto alla solita operatività. Dal punto di vista personale invece direi che è stato ben piu provante, soprattutto per via delle tante cose che sono state lasciate in sospeso senza preavviso. Ma immagino che siamo tutti nella stessa barca...l’importante è che per quanto riguarda la salute stiamo tutti bene grazie al cielo!
  4. In ritardo, ma posto anche io per scrivere il mio apprezzamento per questo sondaggio al quale ho risposto con grande piacere qualche giorno addietro. Non è da tutti rimettersi in discussione, ci vuole coraggio e maturità per quella che altro non è se non una gran presa di coscienza. Interrogarsi sul futuro è difficile, molto più difficile di tapparsi occhi ed orecchie e continuare a testa bassa per la strada già battuta finora... Grazie per aver dato ai vostri utenti la possibilità di esprimere la loro opinione ed i loro gusti! Vi fa onore. Sono sicuro che le decisioni che prenderete
  5. Ciao cari! Scusate la lunghissima assenza, durante il lockdown il lavoro anziché ridursi si è moltiplicato (per fortuna) e inizio a tirare un po' il fiato ora che la situazione si sta un po' stabilizzando. I tempi purtroppo sono tutt'altro che maturi per riprendere a giocare, nel senso che nonostante il virus a fine settembre mi sposerò (evviva!) e dunque ora come ora tutto gravita attorno a sistemare la casa nuova ed organizzare le nozze cercando di recuperare i due mesi abbondanti di fermo forzato causa DPCM vari. Facendo un esame di coscienza, non ho proprio testa per seguire un PbF: fini
  6. Al di là di tutto comunque mi dispiace che non sarà tradotto lo scatolo in articolo, sembrava un ottimo prodotto. Aspetto però con molto più interesse la traduzione di Tomb Of Annihilation e di Curse of Strahd!!!! Non vedo l’ora di poterli giocare...
  7. Su questo sono pienamente d’accordo con te. Infatti penso che questo sarà il mio ultimo Kickstarter...in tutti quelli a cui ho partecipato ho sempre riscontrato troppa incertezza, tempi troppi dilatati, notizie vaghe sull’avanzamento...non fa per me.
  8. Wyrd ha acquisito il via libera per tradurre anche Forbidden Lands, visto il trend (stanno prendendo tutta roba della Free League) immagino che il prossimo sia Tales From The Loop. Io ho partecipato al KS per Coriolis, per il quale è stato sbloccato un mare di roba extra, ed a distanza di un anno sono stati tradotti e stampati il manuale core, il QuickStart e tre supplementi (due avventure e l’atlante delle galassie). Ammetto che sono un pochino deluso, sicuramente il lavoro di traduzione richiede tempo ed un team nutrito, cosa che credo che ne Wyrd ne Asmodee abbiano, ed immagino che sia ques
  9. Il manuale comprende già tutto quello che trovi elencato sotto. Tutte le varie opzioni a pagamento che sono elencate sono i vari capitoli che sono acquistabili anche singolarmente (es: ti interessano solo i background? compri solo quelli. oppure, di un manuale X ti interessano solo i nuovi incantesimi? compri solo quelli). Il manuale inglese non comprende il compendio in italiano. Il compendio in italiano è praticamente il manuale tradotto in tutto tranne che per, citando l'informativa nel sito stesso, "tutte le altre opzioni di contenuto negli strumenti del sito, quali ad esempio liste, gener
  10. A proposito di Corallo, sarebbe stata carina una puntata sulle vicende che hanno portato Geralt a conoscerla a Kerack. 🙂
  11. Si per carità, non nego che funga da collante in alcune situazioni, ma resto dell’idea che comunque come personaggio sia abbastanza secondario rispetto a tanti altri nel romanzo. Per esempio: Filippa. Ha un ruolo a mio avviso molto più pesante di quello di Triss, ma quest’ultima è stata la “ragazza immagine rossa e focosa” di tre videogiochi e Filippa ovviamente no, quindi non se la ricorda nessuno 🤔 va ben insomma, abbiamo impressioni differenti...! concordo con @DevilMayCry89 con il quale condivido le emozioni altalenanti ed i dubbi su alcuni attori non in quanto a bravura ma a liv
  12. Bah...compare li, e poi? Negli altri libri fa quasi dei camei più che rivestire un ruolo di rilievo...qualche sorriso ai banchetti, poi la parte della “cornuta” alle riunioni delle maghe, sfottuta da tutte per i suoi sentimenti non corrisposti, viene appena citata nel penultimo libro ed anche nell’ultimo compare ogni diecimila capitoli. Per carità, all’inizio della storia per un po’ fa da balia a Ciri, ma il suo ruolo mi pare che finisca lì...non si può certo definire un personaggio principale, quasi non ha battute! Ci sono altri personaggi secondari molto più loquaci, presenti ed approfonditi
  13. Rutilia...che spettacolo, ogni volta che lo leggo mi viene da ridere! 😄 Si, forse per via dei videogame la traduzione “anglofona” sarebbe stata la migliore per mantenere la familiarità degli appassionati della saga; volendola vedere in chiave diversa: è l’ennesimo “schiaffo” dell’autore agli sviluppatori, una sottolineatura della sua totale disassociazione dai videogiochi prodotti. Chissà!
  14. E direi: per fortuna! Mille volte meglio Ranuncolo che Dandelion e Stringo invece di Witcher...basta cacciare inglesismi anche dove non servono! 😎☝️ il videogioco stesso è pieno di nomi italiani che suonano un po' assurdi (chi ha detto Figlio di P*****a Junior?!? 😂 )ma che al contempo aggiungono una nota di colore che tutti gli altri GdR infarciti dei soliti nomi elfici/nanici/inglesi medievali non hanno. Io, insomma, sono molto favorevole alla traduzione 1:1 polacco-italiano. Per il resto aggiungo solo un pensiero che mi è venuto leggendo i vostri post, soprattutto quello di Silentwolf q
  15. Ti ringrazio, cercavo proprio qualcosa di questo genere! Se hai altro da suggerire scrivi pure 🙂 Immaginavo che in italiano fosse molto difficile reperire il materiale, sig...temo che dovrò rassegnarmi ad un bel lavoro di traduzione/trascrizione di quel che c'è su DriveThruPRG! Ma non demordo e spero nell'occasione su eBay o in qualche mercatino dell'usato 😉
  16. Ciao a tutti! Sto (molto) lentamente riprendendo a giocare con un gruppo di amici. Data la scarsità di tempo e la cadenza non regolare degli incontri sono alla ricerca di moduli, preferibilmente in Italiano, giocabili anche senza dover tenere a memoria decine di PNG e di luoghi; stiamo un po' riscoprendo l'amore per i dungeon crawl che risultano più facilmente gestibili e fruibili rispetto ad una campagna sandbox o troppo articolata...insomma mi piacerebbe rispolverare dei classiconi old school da riadattare in modo da utilizzarli non per D&D ma per Strange Magic (grazie al tool ufficia
  17. I libri sono meravigliosi! Per la serie TV al momento (sono a metà) nutro sentimenti contrastanti: riconosco molte scene e battute prese integralmente dai libri ma alcune scelte mi fanno storcere il naso, su tutte i continui salti non solo di personaggio in personaggio (e tutti vivono vicende diverse ed inizialmente scollegate) ma anche avanti ed indietro nel tempo...fa venire il mal di mare anche a chi come me si è dato una riletta ai primi libri aspettando la serie. Non mi piace poi il personaggio di Triss, non hanno scelto l'attrice giusta a mio avviso; e nemmeno Yennefer rispetta molto l
  18. Non ho visto The Last Kingdom (è nella lista delle serie da vedere su Netflix, assieme a tante altre!) ma concordo con Brillacciaio su Vikings. Dopo le prime due stagioni si cade sempre più nel già visto e, per certi episodi, nel ridicolo! La quinta stagione credo finirò di vederla per senso del dovere ma già la prima metà era molto discutibile. Peccato, perché era partita con delle ottime premesse ed una discreta accuratezza storica, poi il "fantasy alla GoT" tutto sesso e morti cruente ha prevalso su tutto il resto.
  19. Mi dispiace di interrompere il nostro viaggio (che a conti fatti dura da un bel po'!) e non nego che è anche una gran ferita al mio orgoglio da master mettere in pausa la partita ma si, avete ragione: in questo momento devo darmi delle priorità e pensare alla (futura) famiglia... Prometto che riprenderemo non appena potrò! La voglia di giocare non passa mai, nonostante tutto! E nel frattempo...cogliete l'occasione per aggiustare gli stivali, rammendare i mantelli ed affilare le lame 😉 ci incroceremo sicuramente nel forum, tra un articolo e l'altro!
  20. Amici miei, scusatemi per l’assenza...tra lavoro e famiglia è un periodo tosto, fatico tantissimo a stare dietro al forum se non a singhiozzo nei pochissimi ritagli di tempo...forse, per correttezza nei vostri confronti, dovrei ufficialmente decretare una pausa nella nostra avventura 😞 spero di trovare un po’ di pace durante le vacanze di Natale ma per ora va così. Non mi sembra giusto tirare avanti la storia postando una volta alla settimana... voi che ne pensate? Si accettano suggerimenti...
  21. E la procedura “guidata” a prova di errore che permette di distribuire i punti nel modo corretto, scegliere abilità e competenze in base a classe/sottoclasse ecc senza star lì a pensare a come incastrare le cose ed a sfogliare continuamente il manuale. È uno strumento parecchio pratico.
  22. Più che altro perché la versione digitale la fanno pagare quasi quanto il cartaceo, è una follia...a questo punto preferirei un abbonamento mensile o annuale “tutto incluso” almeno per quanto riguarda il trittico dei manuale core! O la possibilità di riscattare la versione digitale dei manuali già acquistati...piuttosto di pagare lo stesso prodotto 2-3 volte...
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.