Pubblicato 20 Luglio 20196 anni comment_1611802 Ciao ragazzi, cercavo una lista degli incantesimi di Xanathar tradotti in ita compresa di effetti, sapete se si può trovare da qualche parte? Segnala
20 Luglio 20196 anni Supermoderatore comment_1611824 4 ore fa, KefSago ha scritto: Ciao ragazzi, cercavo una lista degli incantesimi di Xanathar tradotti in ita compresa di effetti, sapete se si può trovare da qualche parte? Non so se esista e anche se ci fosse sarebbe una traduzione illegale quindi non potremmo linkartela... Segnala
23 Luglio 20196 anni comment_1612359 mettiti il cuore in pace perché la Xanathar non la tradurranno mai. la vorrei tanto anche io tradotta Segnala
23 Luglio 20196 anni comment_1612365 12 minuti fa, baallast ha scritto: mettiti il cuore in pace perché la Xanathar non la tradurranno mai. la vorrei tanto anche io tradotta veramente è tra i cartacei previsti . Segnala
23 Luglio 20196 anni Supermoderatore comment_1612390 1 ora fa, baallast ha scritto: mettiti il cuore in pace perché la Xanathar non la tradurranno mai. la vorrei tanto anche io tradotta La Asmodee conta di tradurre tutti i manuali cartacei ufficiali della 5E, quindi si tratta solo di aspettare i tempi pratici. Segnala
23 Luglio 20196 anni comment_1612514 9 hours ago, Maxwell Monster said: veramente è tra i cartacei previsti . il mio sconforto deriva dal fatto che stanno posticipando sempre piu scag e non è ancora uscita una data per princes of apocalypse... se non erro il progetto originale prevedeva di tradurre un manuale "vecchio" e uno degli attuali. quindi ghost of saltmarsh.. o avernus? mi pare però che il ritmo delle traduzioni non riesca a star dietro alle uscite. 😂 ovviamente Imho. Modificato 23 Luglio 20196 anni da baallast Segnala
23 Luglio 20196 anni comment_1612545 1 ora fa, baallast ha scritto: il mio sconforto deriva dal fatto che stanno posticipando sempre piu scag e non è ancora uscita una data per princes of apocalypse... se non erro il progetto originale prevedeva di tradurre un manuale "vecchio" e uno degli attuali. quindi ghost of saltmarsh.. o avernus? mi pare però che il ritmo delle traduzioni non riesca a star dietro alle uscite. 😂 ovviamente Imho. Ciao, in realtà da quest'anno Asmodee ha deciso di tradurre le cose nuove che escono nel minor tempo possibile e pian piano recuperare i vecchi manuali. Esempio banale, XGtE non è ancora tradotto ma tutti e due le avventure di waterdeep si. Prossime uscite di Asmodee sono l' "guida algi avventurieri della costa della spada" (traduzione corretta? Idk ahah) in uscira ad agosto/settembre. Mentre Princes of Apocalypse è in fase di sviluppo. Segnala
26 Luglio 20196 anni comment_1613339 lascio questa interessante intervista in tema di tradizioni di Asmodee https://www.tomshw.it/culturapop/asmodee-dungeons-dragons-e-giochi-di-ruolo-intervista-a-massimo-bianchini/?amp ciao Segnala
Crea un account o accedi per commentare