Vai al contenuto

[Avventura] I6 - Ravenloft

Risposte in primo piano

Aggiunto l'edit al primo post.

  • Risposte 25
  • Visualizzazioni 3,6k
  • Creata
  • Ultima risposta

Utenti più attivi in questa discussione

Messaggi più popolari

  • Lorenzo Volta
    Lorenzo Volta

    Un obiettivo ambizioso...la sola GDQ1-7 è un blocco imponente. Ho trovato delle traduzioni in italiano fatte da un certo Stefano Mattioli dei primi tre moduli della serie G...ma della D e Q nulla e mi

  • Lorenzo Volta
    Lorenzo Volta

    Ottimo, me lo prendo in carico ben volentieri allora...è anche un'utile spunto per l'inserimento nella mia campagna che si gioca nei dintorni della città Greyhawk 😄 

  • Che meraviglia! Sto scoprendo in questo forum delle vere chicche, ora che sto iniziando ad appassionarmi alle prime edizioni di D&D. Grazie davvero!

Fermo restando la gratitudine che provo per voi, che avete portato a termine un lavoro encomiabile senza ricevere una lira, vorrei farvi notare un refuso a pag.40, dove "Zombie di Strahd" è rimasto l'inglese "Strahd Zombie" e "Barovian Villagers" è stato tradotto come "Abitanti del villaggio di Barovian", mettendoci una n finale di troppo. Sono certamente inezie, ma magari in una ipotetica futura revisione si possono sistemare 🙂 

  • Autore
21 ore fa, DarthFeder ha scritto:

Fermo restando la gratitudine che provo per voi, che avete portato a termine un lavoro encomiabile senza ricevere una lira, vorrei farvi notare un refuso a pag.40, dove "Zombie di Strahd" è rimasto l'inglese "Strahd Zombie" e "Barovian Villagers" è stato tradotto come "Abitanti del villaggio di Barovian", mettendoci una n finale di troppo. Sono certamente inezie, ma magari in una ipotetica futura revisione si possono sistemare 🙂 

Grazie per la segnalazione! Come dicevo più paia d'occhi vedono meglio di due o quattro perciò esorto chi si accorgesse di qualche refuso o inesattezza a riportarlo qui. Magari ne raccogliamo un po e sistemiamo in blocco.

Taggo anche @PinnaWarner nella conversazione.

Grazie mille!

Modificato da Lorenzo Volta

  • 1 anno dopo...

Una sorpresa molto gradita questo topic. Avete portato avanti il discorso traduzione vecchio materiale?

Il 20/10/2025 alle 21:49, Herman Toothrot ha scritto:

Avete portato avanti il discorso traduzione vecchio materiale?

Se guardi all'interno della sezione trovi già un bel po' di roba.

Personalmente sto traducendo il boxed set World of Greyhawk, anche se sono fermo da un po' a causa del lavoro.

  • 2 mesi dopo...

notevole , grazie .

Impostazioni cookie

Utilizziamo cookie tecnici necessari al funzionamento del sito e, solo con il tuo consenso, cookie statistici (analytics) per misurare e migliorare i servizi. Non utilizziamo cookie di profilazione pubblicitaria. Leggi la Cookie Policy oppure gestisci le preferenze.

Account

Navigation

Cerca

Configura le notifiche push del browser

Chrome (Android)
  1. Tocca l'icona del lucchetto accanto alla barra degli indirizzi.
  2. Tocca Autorizzazioni → Notifiche.
  3. Regola le tue preferenze.
Chrome (Desktop)
  1. Fai clic sull'icona del lucchetto nella barra degli indirizzi.
  2. Seleziona Impostazioni sito.
  3. Trova Notifiche e regola le tue preferenze.