Vai al contenuto
Visualizza nell'app

Un modo migliore per navigare. Scopri di più.

Dragons´ Lair

Un'app a schermo intero sulla tua schermata principale con notifiche push, badge e molto altro.

Per installare questa app su iOS e iPadOS
  1. Tocca l'icona di condivisione in Safari.
  2. Scorri il menu e tocca Aggiungi alla schermata Home.
  3. Tocca Aggiungi nell'angolo in alto a destra.
Per installare questa app su Android
  1. Tocca il menu con i 3 puntini (⋮) nell'angolo in alto a destra del browser.
  2. Tocca Aggiungi alla schermata Home oppure Installa app.
  3. Conferma toccando Installa.

Dusdan

Circolo degli Antichi
  • Iscritto

  • Ultima visita

Tutti i contenuti pubblicati da Dusdan

  1. 1) Airon ha scritto "non ha caso" e non gli parlo piu` 2) Sylar e` sempre il piu` figo 3) Spoiler: Spiegazione "non-volo" di Peter: anche ammettendo che lui sappia volare a quella quota, chi gli assicura che se si lascia andare centra il buco nella fusoliera? Potrebbe anche dare una bella testata, svenire e fare SPATACIAK! Un conto e` volare nel cielo libero, un conto e` uscire da un aereo fuori controllo centrando il buco nella fusoliera che tu hai fatto perche` sei un demente.
  2. Qualcuno ha detto: X-Men: La saga di fenice nera Wolverine: Arma X ?
  3. Batman - The dark knight returns Frank Miller Storia molto sui generis, con un batman "invecchiato" e provato dagli anni. Notevole. Devil - Born again Sempre Miller, se ben ricordo. Di questa ricordo solo che mi e` piaciuta V per Vendetta - Alan Moore Devo dire altro?
  4. La domanda e` malposta, non e` "Il tuo sito e` pronto per IE8?" ma "IE8 rispetta gli standard?". La risposta ad entrambe le domande e` NO.
  5. Questa spocchia non si addice a chi scrive ignorando la consecutio.
  6. Per quello che mi riguarda Death Note finisce con Spoiler: la morte di L.
  7. Dusdan ha commentato in Shar's voce blog in -In Blog We Trust-
    http://www.corriere.it/politica/09_febbraio_07/berlusconi_costituzione_bd1e8990-f53f-11dd-a70d-00144f02aabc.shtml E su cosa ha giurato?
  8. Dusdan ha commentato in Shar's voce blog in -In Blog We Trust-
    Grazie Napolitano.
  9. Non sono riuscito a capire quale sia l'opzione di default, comunque si vede subito al boot della live: se non vede tutti e 4GB ci sono due opzioni: - installare il kernel per i server (sudo apt-get install linux-server linux-headers-server) - ricompilarsi il kernel base abilitando PAE, ma poi va rifatto ad ogni aggiornamento.
  10. Dusdan ha commentato in Shar's voce blog in -In Blog We Trust-
    Non e` che i clandestini non si possono mandare via per colpa delle leggi italiane, non si possono mandare via per il diritto internazionale. http://www.repubblica.it/2009/02/dirette/sezioni/cronaca/eluana/6-febbraio/index.html Eccoci qua: un bel decreto. Meno male che sono emigrato.
  11. Dusdan ha commentato in Shar's voce blog in -In Blog We Trust-
    Primo: i clandestini non si possono mandare a casa: chi parla si informi. Secondo: ieri ho visto una puntata di Eli Stone in cui lui doveva operarsi al cervello e ha fatto un "living will", dove stabiliva quando andava staccata la spina. Lo ha portato a due testimoni che dovevano firmare, tra i quali la sua ex, che ha detto "Quindi hai deciso come vuoi morire" e lui risponde "No, ho deciso a che condizioni non voglio vivere". Differenza sottile, per chi vede la vita in bianco e nero.
  12. E` un'opzione del kernel, linux a 32bit supporta fino a 64GB di RAM, ma non e` quella la differenza principale tra i 32 e i 64bit. Se Elayne non ha necessita` di calcolo particolari il 64bit puo` buttarlo nel water.
  13. mi sa che hai capito ben poco: http://www.linuxmint.com/about.php Originally launched as a variant of Ubuntu with integrated media codecs Comunque e` compatibile con tutti i pacchetti ubuntu. Non l'ho mai provata quindi non so cosa dirti. Si basa sul condividere il codice e le sue modifiche: impacchettare e basta serve a poco e niente. @Elayne 64bit: se non ti serve veramente evitalo, avrai solo casini (plugin per firefox solo a 32bit, codec multimediale come sopra...) ma vista come lo installi: con la telepatia? dei 250 GB fai cosi`: 20GB / 2GB swap il resto /home
  14. Dusdan ha risposto a Paladino a un discussione Cinema, TV e musica
    Magari se: - parlasse italiano - evitasse di insultare a caso - articolasse i suoi pensieri - avesse qualcosa da dire si potrebbe anche ascoltare/guardare, ma cosi` e` la fusion metal tra sgarbi e maurizio mosca.
  15. A dire il vero io non me n'ero neanche accorto. Oggi un tipo mi raccontava che un consulente software aveva consigliato ad un'azienda di adottare la politica microsoft, cioe`, piu` o meno "release tomorrow, fix it in two years" e "se i clienti non sanno distinguere tra limoni e rolls-royce, vendete limoni"
  16. http://googleblog.blogspot.com/2009/01/this-site-may-harm-your-computer-on.html Che gaffe: pensare dieci volte prima di premere invio.
  17. Ho visto il film dal vivo, che offre una rivisitazione della prima parte del fumetto, e devo dire che la recitazione e` quello che e`, ma la trama e` secondo me piu` credibile, almeno nella parte finale (il resto e` simile).
  18. Facciamo cosi`, immaginatevi Toto` doppiato da uno con perfetto accento inglese, o Amici Miei.
  19. Dusdan ha risposto a Dedalo a un discussione Dungeons & Dragons
    Quello che lui dice e` che questa interpretazione va bene per avventure brevi, ma alla lunga rende il tutto irrealistico e difficilmente gestibile.
  20. Dusdan ha risposto a Dedalo a un discussione Dungeons & Dragons
    Che e` quello che il Megro sta dicendo da due pagine.
  21. @Merin: io il problema lo sento molto anche coi film. Di recente penso The Dark Knight, che secondo me era doppiato molto male. Lo stesso Signore degli Anelli, Aragorn a parte, lasciava a desiderare. Ho provato a seguire una serie in spagnolo, e a parte le bestemmie iniziali ci si abitua in fretta, In francese non ho ancora provato.
  22. Ho visto una puntata di Inu Yasha in italiano: credevo di vomitare. Quattro ***** che leggono un testo e urlano a caso.
  23. Io no, perche` non sono un amante dei sottotitoli. Giapponese a parte, se vedi un film in francese o spagnolo non avrai grossi problemi, il tedesco lo sai, che altri film guardi? Risposta inutile, lo so, ma la tua domanda mi sembrava inutilmente provocatoria.
  24. qualche parola di giappo l'ho imparata, cosi`, e ti diro` che preferisco vederli sottotitolati che con gli orribili adattamenti italiani. Piano piano li capisci Hanno lo scedese e l'olandese, ma piuttosto che fare doppiaggi pessimi si guardano le cose in originale, come credo dovremmo fare anche noi. Il confronto va fatto a parita` di voci, non devi prendere il meglio da una parte ed il peggio dall'altra. - Non e` vero che le voci italiane sono migliori di quelle americane: guardati House o Eli Stone e poi raccontami. House in italiano e` quasi ridicolo rispetto all'originale. - In italiano si perdono molte sfumature.
  25. Anche Heroes e NCIS sono molto meglio in originale. Nell'ultima puntata c'e` stato questo dialogo: DiNozzo: "By who?" Arriva Ducky (che e` inglese) da dietro: "By whom, Tony: who is the nominative case, whom follows a preposition". Voglio vedere come la tradurranno. Non tutti gli adattamenti sono come quelli di Frankenstein Jr.

Configura le notifiche push del browser

Chrome (Android)
  1. Tocca l'icona del lucchetto accanto alla barra degli indirizzi.
  2. Tocca Autorizzazioni → Notifiche.
  3. Regola le tue preferenze.
Chrome (Desktop)
  1. Fai clic sull'icona del lucchetto nella barra degli indirizzi.
  2. Seleziona Impostazioni sito.
  3. Trova Notifiche e regola le tue preferenze.