Jump to content

MBdS

Circolo degli Antichi
  • Content Count

    138
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    3

MBdS last won the day on September 5 2014

MBdS had the most liked content!

Community Reputation

73 Ogre

About MBdS

  • Rank
    Apprendista
  • Birthday 11/17/1976

Profile Information

  • Location
    Roma

Recent Profile Visitors

The recent visitors block is disabled and is not being shown to other users.

  1. Conviene aspettare la versione definitiva di Asmodee, per non dover fare due volte il lavoro sul codice. Basta che cambino un termine (e ci sono ancora dei dubbi, su termini in fase di revisione), per poi dover fare un lavoraccio a posteriori. Finché si tratta di modificare dei file word e convertirli in pdf, è un gioco da ragazzi... andare a toccare un sito, meglio avere qualcosa di definitivo, prima.
  2. Con il benestare di Asmodee Italia abbiamo aggiornato la SRD della 5a edizione di Dungeons & Dragons, e dopo un lavoro di revisione e cambiamento del testo, la presentiamo in edizione italiana per il pubblico! La versione del testo NON E' ANCORA DEFINITIVA, in quanto i manuali in Italiano sono ancora in fase di revisione, ma nell'attesa speriamo sarà cosa gradita a tutti i giocatori di ruolo italiani appassionati di D&D. Potete scaricare il materiale su http://www.editorifolli.it/gdr/dnd5/srd5 e per qualsiasi dubbio e segnalazione scrivermi su michele@editorifolli.it o su fac
  3. Il player c'è praticamente tutto. (Basic rules e srd coprono quasi tutto). della dmg, la metà, probabilmente meno (ma il grosso sono gli oggetti magici che sono tutti sotto srd) del monster praticamente solo le statistiche. Le descrizioni sono di pathfinder srd o da wikipedia. Attenzione: il fatto che non possa usare il termine, ad esempio, beholder, non vuol dire che non possa creare una creatura molto simile, e chiamarla osservatore (vedi il gazer di ultima). Oltretutto beholder e mind flayer sono per giunta termini di usi comune. Non certo yuan-ti. Ma se chiamo gli yuan-ti col nom
  4. Le differenze mi pare di averle delineate in un post precedente, credo che sia alla penultima pagina di questo thread.
  5. Ho scritto tutto il materiale distribuito gratuitamente da wotc, quindi le basic rules e il resto del materiale sopra elencato: la pagina www.editorifolli.it/giochi/dungeonsdragons raccoglie tutto quel materiale nel suo formato originale in un unico luogo, come poi fanno tanti altri spazi sulla rete. In più c'è l'srd della 5a edizione in italiano.
  6. Aridaje. Confondete D&D e la SRD con NEXT. Quante volte lo devo dire che sono due cose diverse? su www.editorifolli.it/giochi/dungeonsdragons ho raccolto tutto il materiale pubblicato e distribuito gratuitamente da wotc, più la traduzione in italiano della srd. Ci sono tutte le regole base, l'srd, il materiale uscito a scopo promozionale, gli unearthed arcana, i sage advice, gli errata e altro materiale (come conversioni di vecchie avventure pubblicate gartuitamente da wotc e le avventure della adventurer's league distribuite gratuitamente da dragon+). i tre circoli druidici di c
  7. mi mandi il link di questi tre circoli druidi? me li sono persi.
  8. l'ho scritte sopra. le descrizioni dei mostri sono diverse. mancano tutte le parti narrative e descrittive (che non fossero almeno sulle basic rules rilasciate gratuitamente - è un uso privato quello, purchè non me lo metta a vendere in pubblico). mancano tutte le istruzioni per i master, gli approfondimenti su come creare una campagna, delle avventure, ecc. (d'altronde si possono usare tranquillamente i manuali della 3a per quello o di Pathfinder). sicuramente diversi nomi di incantesimi e di creature sono stati modificati (mancano degli oggetti unici, o perlomeno i loro nomi sono stati cambi
  9. no, assolutamente. ma infatti qui si parla di Loghi e Product Identity. è una cosa ben diversa. altro discorso se parli del codice di programmazione di questo materiale e quel codice fosse stato reso, in varie versioni, open source. il "problema" della 5a è che gran parte del materiale di cui è composta è in realtà materiale proveniente da vari manuali d20 System, ogl, usciti nel corso degli ultimi 16 anni (ad esempio le regole della magia e la gestione degli slot sono prese di peso da Arcana Unearthed di Monte Cook), tutti i nomi degli incantesimi sono stati messi ogl. Ad esempio, le des
  10. NEXT NON è la traduzione dei manuali di D&D 5a edizione. perlomeno non delle parti che non si possono assolutamente tradurre senza licenza. è abbastanza complessa la materia, ma le formule matematiche e le tabelle non sono materiale che possono essere coperto da copyright, ad esempio.
  11. l'SRD è la traduzione delle regole open source. NEXT no.
  12. Creare Acqua è stato segnalato e corretto, che mi ricordi. Non so manco come cacchio abbia fatto a fare un errore cosí grossolano, veramente da segno blu profondo. Va a capire cosa mi passasse per la testa. Non ho mai nascosto la testa dinanzi gli errori di questo tipo. Però, mi chiedo perchè, invece di sparare a zero, non segnalare gli errori e farli correggere come han fatto tante altre persone? Là fuori c'è una miriade di giocatori che ringrazia per il lavoro svolto e la possibilità di giocare questa edizione in italiano. Sarebbe compito di tutti, penso, aiutare a correggere gli errori
  13. attenzione, mi sa che stai facendo confusione con NEXT. l'srd è un'altra cosa. per questo motivo contiene esclusivamente il materiale posto OGL. l'incantesimo da te citato non fa parte dell'SRD e non può far parte quindi di una sua eventuale traduzione (non mi ricordo di varianti del druido pubblicate da WotC, e la maggior parte del materiale di DM's Guild non ho tempo per stargli dietro, purtroppo). se vuoi una versione più completa, ti conviene scaricare NEXT in italiano, ma avverto che ci sono alcune sottili differenze con il testo di D&D 5a, pur restando compatibile al 101%.
  14. ad agosto mi rimetto a scrivere il sito da zero. ora non ho tempo eh, mi ero dimenticato di copiare la colonna di destra quando ho fatto il copia e incolla dal testo originale... complimenti per il colpo d'occhio, ora il Fattucchiere è ripristinato.
  15. i termini usati e alcuni contenuti divergono da NEXT, eviterei confusione. verifico l'immondo appena possibile. purtroppo ora inizia il lavoro di hyperlinking che e' ancora peggio mi ci vorra' tempo per completarlo.
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.