Vai al contenuto

Benvenuto in Dragons´ Lair

La più grande e attiva community italiana sui Giochi di Ruolo.
Accedi o registrati per avere accesso a tutte le funzionalità del sito.
Sarai così in grado di discutere con gli altri utenti della community.

Waterdeep: Il Dungeon del Mago Folle esce il 5 Aprile in italiano

Qualche tempo fa vi avevamo fatto sapere che la Asmodee Italia aveva reso note le date di uscita indicative per i due prossimi supplementi di D&D 5e in italiano. Ora, come descritto sul sito ufficiale della Asmodee, è finalmente disponibile la data definitiva per uno di essi: Waterdeep: il Dungeon del Mago Folle, infatti, uscirà il 5 Aprile 2019.
Il 28 Marzo 2019, inoltre, uscirà la versione italiana di un nuovo Schermo del DM collegato alle due avventure su Waterdeep.
Waterdeep: Il Dungeon del Mago Folle (Waterdeep: Dungeon of the Mad Mage) è un avventura per personaggi di livello 5-20 che prosegue le vicende descritte nell'avventura Waterdeep: Il Furto dei Dragoni (Waterdeep: Dragon Heist), uscita il 24 Gennaio. Le due avventure, tuttavia, sono totalmente indipendenti, quindi potrete giocare Il Dungeon del Mago Folle anche se non avete acquistato Il Furto dei Dragoni. Grazie a Il Dungeon del Mago Folle avrete la possibilità di esplorare i 23 livelli del misterioso mega-dungeon di Sottomonte, creato dal mago pazzo Halastar al di sotto della città di Waterdeep.
Per ulteriori informazioni sull'avventura, potete leggere l'articolo di annuncio e la recensione che abbiamo pubblicato su Dragon's Lair:
❚ Annuncio di Waterdeep: Dungeon of the Mad Mage (Waterdeep: Il Dungeon del Mago Folle)
❚ Recensione di Waterdeep: Il Dungeon del Mago Folle
Qui di seguito, invece, potete trovare le descrizioni dell'Avventura e dello Schermo del DM pubblicate sul sito della Asmodee:
Dungeons & Dragons - Waterdeep: Il Dungeon del Mago Folle
Nella città di Waterdeep c’è una taverna, il Portale Spalancato, che trae il suo nome da un profondo pozzo che si apre nella sua sala comune. In fondo a quel pozzo si snoda un dungeon labirintico che solo gli avventurieri più intrepidi osano sfidare. Quel dungeon, noto come Sottomonte, è il dominio del mago folle Halaster Blackcloak. Da tempo immemore il Mago Folle si nasconde in quelle oscure profondità, disseminando mostri, trappole e misteri nella sua tana... e nonostante le mille dicerie e speculazioni, nessuno sa dire a quale scopo.
Questa avventura ha inizio là dove Waterdeep: Il Furto dei Dragoni terminava, accompagnando un gruppo di personaggi di livello pari o superiore al 5° fino al 20° livello, qualora decidano di esplorare la dimora di Halaster fino in fondo. Questo volume descrive ventitre livelli di Sottomonte, e il rifugio sotterraneo di Skullport. Tesori e segreti in abbondanza vi attendono, ma avanzate con cautela!
Lingua: edizione interamente in italiano.
Data: 5 Aprile 2019.

Dungeons & Dragons: Waterdeep: Schermo del Dungeon Master
Questo schermo è stato appositamente progettato come strumento per l'avventura di Waterdeep. Un lato presenta opere d'arte evocative dell'avventura, mentre l'altro mostra un recap dei crimini, delle scene cittadine, degli alloggi e altro ancora per una rapida consultazione.
Lingua: edizione interamente in italiano.
Data: 28 Marzo 2019.

Sito ufficiale della Asmodee Italia: http://www.asmodee.it/
Leggi tutto...

Un nuovo membro per il team D&D

Articolo di Morrus del 20 Marzo 2019
F. Wesley Schneider, che aveva lavorato in precedenza come redattore per Pathfinder, ha appena iniziato un nuovo lavoro come redattore per Dungeons & Dragons! Schneider aveva lavorato alla Paizo sin dal 2003, partendo come assistente redattore per il magazine Dragon per poi diventarne redattore capo negli anni, lasciando poi il posto nel 2017.

Schneider ha annunciato la sua nuova posizione su Twitter e indica ora nella sua biografia Twitter "Redattore per Dungeons & Dragons".
Link all'articolo originale: http://www.enworld.org/forum/content.php?6150-F-Wesley-Schneider-Is-D-D-s-New-Editor
Leggi tutto...

Chi ha ucciso il Megaverso?

Articolo di Talien del 21 Marzo 2019
La popolarità di Dungeons & Dragons ha aiutato a stabilire una tipologia di genere fantasy che rende il gioco facilmente accessibile a coloro che hanno dimestichezza con i suoi tropi. Ma nei primi giorni di D&D, l’idea di mescolare fantascienza e fantasy era presente nel gioco.

Immagine concessa da Pixabay
L’Ispirazione di D&D
Gary Gygax, il co-creatore di D&D, era fiero di far notare che l’ispirazione per D&D attingeva più dalla serie di Conan il Barbaro di R.E. Howard che dal Signore degli Anelli di J.R.R. Tolkien, ma questo non rende giustizia alla lista di autori che identificava nell’Appendice N del Manuale del Dungeon Master di Advanced Dungeons & Dragons (traduzione non ufficiale):
L’Abisso del Passato di De Camp è un romanzo fantascientifico ambientato in una storia alternativa. Fafhrd e il Gray Mouser di Leiber ne Le Spade di Lankhmar incontrano “un uomo tedesco di nome Karl Treuherz di Hagenbeck che sta cercando la sua nave spaziale, che questi utilizza per attraversare i confini tra diversi mondi durante la sua caccia agli animali per uno zoo”. Le opere di Vance sono ambientate nella Terra Morente, nella quale “la magia ha vaghi legami con la scienza di un tempo e la matematica avanzata è considerata come un sapere arcano.” Striscia, Ombra! di A. Merritt è una popolare avventura che presenta:
H.P. Lovecraft ha scritto un bizzarro horror più moderno, mentre il Conan di R.E. Howard è ambientato in un mondo fantasy. Nonostante questo, i due presero reciprocamente in prestito dalle rispettive opere per dare alla luce il mito di Cthulhu che conosciamo oggi. Sommate tutto questo e D&D non è certo solo un “semplice” fantasy. Dunque come siamo arrivati qui?
Ci sono dei Marziani nel Mio D&D!
Su Black Gate James Maliszewski spiega:
L’altro co-creatore di D&D, Dave Arneson, mostrò la sua inclinazione nell’unire fantascienza e fantasy nel Supplemento II, Blackmoor di OD&D:
Era presente l’allettante possibilità che D&D incrociasse i generi, come evidenziato dalle regole crossover di Gamma World e Boot Hill nel Manuale del Dungeon Master di AD&D. E ovviamente, c’era la Spedizione ai Picchi Barriera, a sua volta ispirata da Gamma World di Jim Ward.
Ma così non sarebbe stato. Gygax affermava sovente che l’inclusione di creature tolkieniane in D&D fosse qualcosa di necessario per seguire le tendenze del genere, ma come indica Maliszewski, D&D alla fine divenne un genere a sé, aiutando fortemente a tracciare la linea di demarcazione tra fantasy e fantascienza (traduzione non ufficiale):
L’onore di mantenere la promessa di un universo che attraversava davvero i generi ricadde su altri GDR, e tra di essi Rifts della Palladium fu il primo esempio. D&D avrebbe percorso questa strada solamente in seguito, con le sue ambientazione Planescape e Spelljammer che provavano ad accorpare tutti gli altri universi di D&D, ma anche queste ambientazioni si assestavano sul fantasy come punto di partenza.
Da allora nuove storie a genere misto hanno preso il volo da quell’assunto di base, unendo regolarmente la tecnologia con il fantasy in un modo che appariva innovativo ai fan del cartone animato Thundarr il Barbaro. Grazie ad Internet, l’unione tra generi è una naturale conseguenza di molte idee che si uniscono insieme, e ciò si riflette nelle nostre campagne di D&D nelle quali alieni e robot possono fare comparse a sorpresa. Con l’annuncio da parte di Goodman Games del ritorno di Spedizione ai Picchi Barriera, sembra che ci sia ancora vita nel megaverso.
Link all’articolo originale: http://www.enworld.org/forum/content.php?6132-Who-Killed-the-Megaverse
Leggi tutto...

Novità sull'Artefice

Articolo di J.R. Zambrano del 08 Marzo 2019
Un buon giorno a tutti, oggi andremo a dare uno sguardo all'Artefice. Abbiamo con noi due dei creatori, Keith Baker e Jeremy Crawford, che ci forniranno informazioni e considerazioni su cosa rende questa nuova classe veramente unica! Diamoci assieme uno sguardo.
L'Artefice è una nuova classe molto interessante e apprezzo molto il ruolo che sembra volersi ritagliare. Si tratta di una sorta di Warlock mischiato con un Paladino che ha deciso di focalizzarsi nel supportare gli altri. Non lancia incantesimi come un vero e proprio incantatore, ma ha tutta una serie di capacità uniche che gli forniscono dei vantaggi, tra cui alcune che lo rendono davvero prezioso per gli alleati. Tuttavia queste considerazioni sono secondarie in merito a ciò che un'Artefice evoca come immagine mentale. Quindi come si gioca un'Artefice?

In questo modo
Uno degli aspetti principali con cui si potrebbe avere dei problemi è il come si possano usare gli strumenti per lanciare incantesimi. Keith Baker, lo sviluppatore di Eberron e creatore originale dell'Artefice, ha dei consigli da darci. Il concetto principale che ci vuole trasmettere direi che è il fatto che l'Artefice rappresenta un'occasione per ampliare le nostre partite e prendere davvero le redini di ciò che un personaggio può fare, considerando che buona parte di ciò deriva dal flavour.

L'opinione di Keith Baker
Vediamo cosa ha da dire Keith Baker:
Il punto fondamentale direi che riguarda il FLAVOR. Da una prospettiva NARRATIVA un artefice non sta "lanciando un incantesimo" come un mago o un chierico, anche se sta usando degli strumenti per produrre effetti magici. Come viene spiegato nel paragrafo sulla magia dell'artefice, anche se essa segue le regole già stabilite per la magia da una prospettiva narrativa è qualcosa di decisamente differente. Un artefice deve usare degli strumenti per compiere effetti magici e la vera domanda è come questo appaia. MECCANICAMENTE un artefice non ha né benefici né svantaggi dati dal fatto che sta compiendo effetti magici in maniera non convenzionale. Ma fintanto che non avrete necessità di qualcosa che cambi le regole, si tratta di un'opportunità per aggiungere spessore al vostro particolare artefice.
Potrebbe sembrare qualcosa di semplice, ma nasconde un grande potenziale. Ecco alcune idee su come differenti strumenti possono aiutare a lanciare incantesimi:
Arnesi da Scasso: Tutti gli artefici sono competenti sia negli arnesi da scasso che negli strumenti da inventore e questo è dovuto al fatto che si usano entrambi in maniere molto simili. Gli arnesi da scasso includono grimaldelli e oggetti per manipolazioni accurate. Non potete usare un grimaldello per lanciare un dardo di fuoco contro qualcuno; il grimaldello vi serve per pulire quella valvola otturata nella vostra pistola drago. Naturalmente se volete inventarvi una qualche forma di artefice incentrato sui lucchetti potete farlo.
Scorte da Alchimista: L'alchimia mischia le reazioni magiche con la magia. Questo è il principio alla base di molte pozioni: la sfida nel creare pozioni è di sospendere la reazione mistica in modo che possa essere sfruttata in un secondo momento. Far scattare un effetto istantaneo risulta molto più semplice ed è questo il modo in cui potete usare le scorte da alchimista per lanciare i vostri incantesimi. Il vostro dardo di fuoco potrebbe essere una fialetta scagliata o una sorta di pistola-drago come accennato sopra, che attiva e sputa un miscuglio infiammato. Spruzzo velenoso potrebbe essere spiegato come un getto di sostanze immonde. Cura ferite, vita falsata, Respirare sott'acqua potrebbero tutte essere pozioni da miscelare sul momento. Camuffare sè stesso o Alterare Sé stesso potrebbero essere dei cosmetici con poteri mistici.
Strumenti da Cartografo: Questa è una sorta di rivisitazione dell'esperto di sigilli. Da un lato potete usare i vostri strumenti disegnando appunto glifi e sigilli. Ma potete anche essere più creativi e specializzarvi nel calcolo delle ley line oppure nelle relazioni tra i piani. Essenzialmente il vostro mondo è pieno di minuscole zone di manifestazione magica che aspettano solo di essere attivate; usando i vostri strumenti potete calcolare gli allineamenti necessari per incanalare le energie di cui avete bisogno.
E questi erano solo tre possibili esempi. Se darete una lettura all'intero articolo potrete trovare ulteriori esempi su come dare un flavor e uno spessore unico al vostro Artefice. In realtà potete trovarci idee ed ispirazioni per personaggi di ogni classe.

Andando oltre vi facciamo anche presente che, come parte dell'edizione mensile di Dragon+, c'è anche stato un live stream di Jeremy Crawford, lo sviluppatore capo di D&D 5E, in cui ha parlato dell'Artefice
In questo stream abbiamo scoperto che ciò che abbiamo visto finora è solo una parte dell'Artefice, ci saranno nuovi dettagli in un futuro Unearthed Arcana. Cosa che ha acceso la nostra curiosità. Alcune altre informazioni degne di nota presentate in questo stream sono state:
L'Artefice ha una dimora specifica anche al di fuori di Eberron. Il Sondaggio correlato è veramente importante. Quando siete in dubbio contro un artefice ricordate che Controincantesimo funziona sempre. L'opinione di Jeremy Crawford sull'Artefice
Articolo di J.R. Zambrano del 15 Marzo 2019
Ecco per voi un altro video sull'Artefice, cortesia dello sviluppatore capo di D&D 5E (nonché eminente DM della Acquisitions Incorporated) Jeremy Crawford.
Potrete scoprire i tratti distintivi di questa nuova ed innovativa classe di D&D tramite le parole di uno dei suoi sviluppatori.
Crawford fa delle affermazioni veramente fantastiche: l'Artefice dà il suo meglio quando viene posta l'enfasi sulle scelte dei giocatori. La classe è di sua natura estremamente flessibile in pressoché ogni aspetto, che si tratti di differenti capacità da dare al proprio Homunculus o alla propria Torretta (Turret), della capacità di scambiare i Trucchetti o di preparare lo strumento giusto per una data circostanza, infondendo gli oggetti di magia. Avere questa versatilità di fondo fornisce davvero quella sensazione di una sorta di MacGuyver della magia. In qualunque situazione si trovi, un Artefice potrà tirare fuori qualcosa in grado di aiutare.

Viene anche presentata un'interessante interpretazione per le invenzioni. Cosa ancora più interessante è il fatto che ci saranno ulteriori contenuti per l'artefice in arrivo tra qualche tempo. Anche se l'unico dettaglio menzionato è che tali contenuti aggiuntivi esistono da qualche parte e che usciranno dopo che la WotC avrà finito di lavorare ai progetti attuali (Ghosts of Saltmarsh e il prossimo grande modulo di avventura), ciò punta fortemente verso qualcosa di nuovo che potrebbe coinvolgere Eberron.

Un altro aspetto su cui vale la pena soffermarsi è quanto supporto un Artefice può offrire in un gruppo, fornendo alcune cure extra (nonché delle cure proattive che gli permettono di fare altre cose) e donando fantastici poteri al gruppo sotto forma dei suoi oggetti infusi. Anche se le altre classi potrebbero essere un po' più focalizzate, l'Artefice è flessibile a sufficienza da permettervi di fargli fare ciò che voi volete fargli fare.

Anche se non giocherete un Artefice, questa classe è ottima per spingervi a considerare ex-novo il flavor dei personaggi. Mi sono reso conto che la mia tendenza di considerare in maniera astratta i miei attacchi (specialmente gli incantesimi) è decisamente calata dopo che ho avuto modo di mettere mano all'Artefice, che rende veramente intrigante aggiungere flavor ai propri incantesimi. Questi stessi principi possono funzionare per qualsiasi altro incantatore o spadatore (o pugnatore?), ma è facile dimenticarsene. Ad ogni modo tra non molto dovremmo poter vedere il prossimo Arcani Rivelati e speriamo che contenga nuovo materiale per l'Artefice.
Buone Avventure!
Link agli articoli originali:
https://www.belloflostsouls.net/2019/03/dd-the-artificer-or-how-to-cast-fireball-with-lockpicks.html
https://www.belloflostsouls.net/2019/03/dd-jeremy-crawford-on-the-artificer.html
Leggi tutto...

Novità sulla DM's Guild per Eberron

Keith Baker, il creatore originale di Eberron, si è associato con altri autori per produrre un nuovo supplemento di 164 pagine in PDF per Eberron, a fare da seguito alla Wayfarer's Guide to Eberron uscita qualche mese fa. Questo supplemento è ora disponibile per $14.95 sulla DM's Guild.

Oltre che da Keith Baker questo supplemento è stato scritto da Ruty Rutenberg, Greg Marks, Shawn Merwin e Derek Nekritz.
Esso contiene nuovi archetipi basati sulle classi di prestigio della 3E, razze, talenti razziali, nuove forme di marchi del drago, più informazioni sulla storia e sul mondo di Eberron e svariati agganci narrativi.
Link all'articolo originale: http://www.enworld.org/forum/content.php?6145-Morgrave-Miscellany-Eberron-Sourcebook-from-Keith-Baker
Leggi tutto...
Accedi per seguirlo  
SilentWolf

DnD 5e I prossimi prodotti in uscita per il D&D 5e italiano

Messaggio consigliato

Ecco un elenco dei prodotti di D&D 5e in italiano che la Asmodee Italia pubblicherà nei prossimi mesi.

Come già saprete, a partire dall'ottobre scorso la 5a Edizione di D&D è finalmente arrivata anche in Italia. La Asmodee Italia, infatti, ha da qualche tempo ricevuto l'incarico ufficiale per la traduzione dei manuali della nuova edizione e, durante gli ultimi mesi, ha iniziato a rilasciare i primi prodotti, quali:

Ma quali prodotti saranno rilasciati nei prossimi mesi?

La Asmodee, ben sapendo che una traduzione di qualità richiede tempo e può causare qualche ritardo, non si è sbilanciata nel fornire date precise. Sul suo sito ufficiale, però, sono state rivelate quantomeno alcune date indicative, grazie alle quali possiamo farci un'idea di quel che ci aspetta.
Come adeguatamente precisato dalla Asmodee stessa sul suo sito, comunque, è importante ricordare che le date da lei fornite sono appunto solo indicative e, dunque, potrebbero subire variazioni a seconda dei problemi incontrati dall'azienda in fase di lavorazione.

Non allarmatevi, in ogni caso, per il fatto che tra un Manuale Base e l'altro passi così tanto tempo. Lo stesso è avvenuto per la pubblicazione dei manuali in inglese: ottenere il manuale finito (traduzione, impaginazione e stampa) e distribuirlo nei negozi sono cose che richiedono tempo, soprattutto se il personale a disposizione non è numeroso.

 

Dungeons & Dragons: Schermo del Dungeon Master

Data indicativa: Gennaio/Febbraio 2018

Descrizione: Migliorate le vostre partite con questo indispensabile strumento per il più grande gioco di ruolo al mondo. Questo schermo rigido del Dungeon Master a quattro pannelli presenta una visione panoramica di uno sventurato preso in volo da un antico drago rosso. All’interno di questo schermo sono illustrate le regole di riferimento chieste dagli appassionati di D&D.

DnD_schermo.jpg.da82b4c5829d4809d9dad1594bbdb889.jpg

 

Dungeons & Dragons: Carte Incantesimo

Data Indicativa: Gennaio/Febbraio 2018

Descrizione: Lo strumento di riferimento perfetto per ogni tipo di incantatore. Sette mazzi: Arcano, Bardo, Chierico, Druido, Razze e Poteri Marziali, Paladino, Ranger. (Sulle carte sono pubblicate le regole dei vari incantesimi e delle varie capacità presenti nel Manuale del Giocatore, NdSilentWolf)

DnD_carte.jpg.22d0fe03d6a0aa4908d466bd3fb8bc9f.jpg

 

Dungeons & Dragons: Manuale dei Mostri

Data indicativa: Febbraio 2018

Descrizione: Un serraglio di micidiali mostri per il gioco di ruolo più famoso del mondo. Il Manuale dei Mostri contiene un’orda di classiche creature di Dungeons & Dragons, tra cui draghi, giganti, mind flayer e beholder: un esercito mostruoso a disposizione dei Dungeon Master pronti a sfidare i loro giocatori e a popolare le loro avventure. Questo libro contiene mostri tratti da ogni epoca dell’illustre storia del gioco di D&D, accompagnati da statistiche di gioco di facile utilizzo e storie emozionanti al servizio della vostra immaginazione.

DnD_MonsterManual.jpg.7663072b0a5829854287af5d9cb04ee3.jpg

 

Dungeons & Dragons: Guida del Dungeon Master

Data Indicativa: da definire

Descrizione: La Guida del Dungeon Master vi fornisce tutta l’ispirazione e la guida di cui avete bisogno per accendere la scintilla della vostra immaginazione e creare mondi avventurosi che i vostri giocatori possano esplorare e apprezzare. In questo volume troverete gli strumenti per creare un mondo, trucchi e suggerimenti per costruire dungeon e avventure memorabili, regole di gioco facoltative, centinaia di classici oggetti magici di D&D e altro ancora!

DnD_GM.jpg.e41d1a29ec5fc8e4f088d8f7423fdd29.jpg

   

Visualizza articolo completo

  • Mi piace 1

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Non per essere polemico, ma che la traduzione di qualità richiede tempo, mi sta bene, ma questo tempo è funzione di quanti si occupano della traduzione. 

Quanti se ne occupano a sua volta è funzione del budget e del margine di guadagno che ci si prefigge, immagino.

Ciò detto, in un'ottica di consumatore-cliente, il mio grado di soddisfazione è legato anche a quanto le traduzioni in italiano, saranno al passo con quelle in inglese, o al meno , quale sarà la percentuale di traduzione.

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti
1 ora fa, Shinsek ha scritto:

a quanto le traduzioni in italiano, saranno al passo con quelle in inglese

La 5e è uscita quasi 4 anni fa...credo proprio sia opportuno portare pazienza....

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti
4 ore fa, Shinsek ha scritto:

Non per essere polemico, ma che la traduzione di qualità richiede tempo, mi sta bene, ma questo tempo è funzione di quanti si occupano della traduzione. 

Quanti se ne occupano a sua volta è funzione del budget e del margine di guadagno che ci si prefigge, immagino.

Ciò detto, in un'ottica di consumatore-cliente, il mio grado di soddisfazione è legato anche a quanto le traduzioni in italiano, saranno al passo con quelle in inglese, o al meno , quale sarà la percentuale di traduzione.

Non so dirti quante persone esattamente siano dietro alla traduzione, ma posso dirti che a supervisionare la traduzione di D&D 5e in italiano c'è sempre Massimo Bianchini, lo stesso che ha supervisionato la traduzione della gran parte dei manuali di D&D italiani dal 1997 a oggi. La questione traduzione, dunque, non è stata per niente presa sotto gamba, soprattutto considerando che in questo caso la WotC supervisionerà in maniera più diretta la localizzazione dei manuali attraverso la Gale Force 9.

Mentre in passato, infatti, la WotC (e prima la TSR) si limitava a dare la licenza a un'azienda come la 25 edition e, poi, quest'ultima aveva tutta la libertà di gestirsi le traduzioni come voleva, per la 5e la Asmodee deve costantemente rendere conto alla Gale Force 9, la quale è un'azienda partner della WotC che riferisce direttamente a quest'ultima. Questa volta ci sarà meno rischi di ritardi, proprio perchè la WotC avrà più controllo grazie alla Gale Force 9, mentre i distributori locali saranno maggiormente liberi di rischiare con le traduzioni perchè non dovranno pagare la licenza (che è in mano alla Gale Force 9, non alla Asmodee). Significa che ci saranno meno tentennamenti e traduzioni più spedite, tenendo ovviamente conto dei fisiologici ritardi logistici.

Per quanto riguarda, invece, lo stare al passo con il D&D inglese, con questa edizione sarà molto più semplice visto il ritmo lento delle uscite. D&D 5e, infatti, per via di una votazione fatta dalla community internazionale di giocatori in un Sondaggio rilasciato dalla WotC nel 2015, di media si caratterizza per l'uscita di circa 3 manuali l'anno. Attualmente la 5a Edizione di D&D inglese conta un numero di 15 manuali (più il materiale PDF opzionale che, però, al momento la Asmodee non ha licenza di tradurre). La WotC ha dato ordine ai traduttori locali di tradurre prima i 3 Manuali Base, poi dedicarsi alle ultime uscite e poi recuperare il pregresso. Durante il 2018 sono previsti Starter Set, i 3 Manuali base più la gran parte delle Avventure. Significa che tempo 1-2 anni la Asmodee dovrebbe in teoria essere in pari.

  • Mi piace 1
  • Grazie 1

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Per i manuali "core" sembra tutto chiaro. Sono curioso di sapere in che ordine tradurranno le avventure e i manuali come le Volo's e la Xanathar's guide. Su Facebook Bianchini ha detto che per le avventure non andranno in ordine cronologico ma che tradurranno prima alcune delle più recenti. Tuttavia non ha ancora parlato di titoli e date.

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti
2 ore fa, Muso ha scritto:

Per i manuali "core" sembra tutto chiaro. Sono curioso di sapere in che ordine tradurranno le avventure e i manuali come le Volo's e la Xanathar's guide. Su Facebook Bianchini ha detto che per le avventure non andranno in ordine cronologico ma che tradurranno prima alcune delle più recenti. Tuttavia non ha ancora parlato di titoli e date.

Per quanto riguarda le avventure, se ho capito giusto dovrebbero iniziare con Tomb of Annihilation. La WotC vuole che il pubblico dei vari paesi sia al passo con la Storyline corrente, così da essere spinta ad acquistare i vari prodotti che la WotC pubblicizza proprio ora. Visto che il tempo passa, però, se la WotC decidesse nei prossimi mesi di pubblicare un'altra Storyline, non mi stupirei di veder data la priorità all'avventura legata a quest'ultima.

Come ho detto su, con questa edizione la Asmodee non farà queste scelte autonomamente. Sarà, invece, la WotC (tramite la Gale Force 9) a dare le carte.... ;-)

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti
1 ora fa, SilentWolf ha scritto:

Per quanto riguarda le avventure, se ho capito giusto dovrebbero iniziare con Tomb of Annihilation. La WotC vuole che il pubblico dei vari paesi sia al passo con la Storyline corrente, così da essere spinta ad acquistare i vari prodotti che la WotC pubblicizza proprio ora. Visto che il tempo passa, però, se la WotC decidesse nei prossimi mesi di pubblicare un'altra Storyline, non mi stupirei di veder data la priorità all'avventura legata a quest'ultima.

Come ho detto su, con questa edizione la Asmodee non farà queste scelte autonomamente. Sarà, invece, la WotC (tramite la Gale Force 9) a dare le carte.... ;-)

Anche io ho capito che dovrebbero iniziare con Tomb of Annihilation ma, come giustamente fai notare, più passa il tempo più ci saranno nuove story line più attuali. Mi chiedo quando faranno uscire le prime su Tiamat (a detta di molti la story line più scadente fra quelle uscite fino ad ora insieme a quella sui giganti) o Curse of Strahd (che è la mia preferita).

 

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Secondo voi delle carte magie tradurranno solo quelle del manuale del giocatore o sono già previste all'interno quelle dentro lo xanathar ed lo Scag (non ricordo ma forse nel manuale xanathar han ripubblicato tutte quelle dello Scag e dell'Elemental Evil, confermate?) oppure rilasceranno un pacchetto apposito per lo xanathar?

P.s.: Un poco OT, si sa di distributori che porteranno qui da noi i Dungeon Tiles Reincarnated?

Modificato da Pyros88

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti
5 ore fa, Pyros88 ha scritto:

Secondo voi delle carte magie tradurranno solo quelle del manuale del giocatore o sono già previste all'interno quelle dentro lo xanathar ed lo Scag (non ricordo ma forse nel manuale xanathar han ripubblicato tutte quelle dello Scag e dell'Elemental Evil, confermate?) oppure rilasceranno un pacchetto apposito per lo xanathar?

Visto comunque che gli incantesimi rilasciati in tali manuali accessori non sono ancora stati tradotti in italiano penso possiamo con relativa sicurezza presumere che le carte incantesimo che tradurranno saranno quelle associate al MdG. Ipotesi mia non corroborata da alcuna affermazione ufficiale sia chiaro, ma la reputo plausibile

  • Mi piace 1

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

@Pyros88 Credo che quello che dice @Alonewolf87 sia corretto, in effetti. molto probabilmente la Asmodee pubblicherà solo le carte legate al Manuale del Giocatore, considerando che anche in inglese gli incantesimi di Xanathar saranno venduti come un set di carte separato. Ecco qui la pagina del set sul sito ufficiale di Gale Force 9:

http://www.gf9-dnd.com/gameAcc/tabid/87/entryid/342/spellbook-cards-xanathar-s-guide-to-everything-73922.aspx

Modificato da SilentWolf
  • Mi piace 1
  • Grazie 1

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti
3 ore fa, Riccio64 ha scritto:

Esiste un articolo aggiornato al 2019 dei prossimi manuali che dovranno uscire,in italiano,a tema D&D?

Al momento non ci sono date specifiche, ma solo date approssimative. Per questo non ho ancora scritto un articolo in merito, anche se ci sto pensando da un po'....
Per adesso la Asmodee Italia ha rivelato solo che è previsto un Manuale per Aprile 2019 (Waterdeep: Il Dungeon del Mago Folle) e uno per Giugno 2019 (Guida degli Avventurieri della Costa della Spada).

http://www.asmodee.it/prossime_uscite.php

Proprio perchè le date sono approssimative, c'è sempre il rischio che questi manuali possano ancora slittare nel caso in cui la Asmodee dovesse avere qualche imprevisto. Di solito rivela le date definitive a poche settimane dall'uscita.

Modificato da SilentWolf
  • Grazie 1

Condividi questo messaggio


Link al messaggio
Condividi su altri siti

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Ospite
Rispondi

×   Hai incollato contenuti con formattazione..   Rimuovi la formattazione

  Only 75 emoji are allowed.

×   Il tuo link è stato incorporato automaticamente.   Visualizza come link

×   Il tuo contenuto precedente è stato ripristinato..   Elimina contenuto salvato.

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Accedi per seguirlo  

×
×
  • Crea nuovo...

Informazioni Importanti

Questo sito utilizza cookie, anche di terze parti, per inviarti pubblicità e servizi in linea con le tue preferenze. Chiudendo questo banner, scorrendo questa pagina o cliccando qualunque suo elemento acconsenti all’uso dei cookie. Ulteriori Informazioni.