Vai al contenuto

Per chi non legge l'inglese: 5e in Italiano


Drizz

Messaggio consigliato


  • 2 mesi dopo...

ciao ;)

c'è comunque il dnd basic tradotto in italiano disponibile gratis http://www.editorifolli.it/ qua (c'è anche un topic nella sezione).

Il manuale è comunque molto semplice anche per chi, come me, non mastica benissimo l'inglese.

Ringrazio gli editori folli per il lavoro che stanno facendo

un altra domanda esiste un programma on -line che gestisce l combattimento da scaricare ,e un manuale di conversione per mostri e pg come fù dalla 3.5 alla 4 ed.?

Link al commento
Condividi su altri siti

Ma il ded 5 è come il pathfinder, dove le regole sono riassunte e raccolte su internet al di fuori di avventure e ambientazioni?

Manuale del Giocatore (Base), in inglese, pdf, gratuito

Manuale del Dungeon Master (Base), in inglese, pdf, gratuito

Manuale del Giocatore, in inglese, cartaceo, a pagamento

Manuale del Dungeon Master, in inglese, cartaceo, a pagamento

Manuale dei Mostri, in inglese, cartaceo, a pagamento

NEXT, traduzione di Michele Bonelli di Salci dei manuali sopra elencati, in italiano, pdf e doc, gratuito

(è quello che più si avvicina alla tua richiesta, ma non è html)

Un paio di avventure, in inglese, cartaceo, a pagamento

Le uscite future:

- Avventure

- Manuali che conterranno materiale per campagne/avventure e ampliamenti delle regole

- Articoli online con ampliamenti delle regole

Per ora niente siti ufficiali con le regole disponibili gratuitamente, ma ci sono un paio di siti con tutti gli incantesimi.

Link al commento
Condividi su altri siti

Domanda.

In futuro (terminata la campagna Ravenloft in 2^ ed.) vorrei far giocare il mio gruppo con la 5^ edizione.

Ho il PHB e progetto di comprare anche il MM e la DMG.

La mia domanda riguarda esclusivamente la traduzione del PHB.

Ho visto che esistono due file .doc contenenti tutta la traduzione delle regole "base" e "advanced".

Desidererei fonderli assieme per uso strettamente personale (darli ai giocatori seduti al tavolo che magari hanno difficoltà con l'inglese), mantenendo invariato l'ordine dei paragrafi presenti sul PHB in mio possesso.

Aprendo i file .doc in questione, nella prima pagina, compare scritto "per aggiornamenti futuri collegarsi al sito...."

Quello che mi chiedo è se i file .doc necessitano ancora di futuri aggiornamenti o se sono già completi.

Non mi interessano aggiornamenti che correggano eventuali refusi, mi riferisco solo ad aggiornamenti che aggiungono paragrafi ancora non tradotti.

Giusto per non fare un lavoro inutile e spendere toner della stampante per un documento che poi dovrei modificare.

Link al commento
Condividi su altri siti

Le regole per il giocatore di NEXT dovrebbero essere complete. La parte sugli aggiornamenti probabilmente è rimasta come disclaimer in caso di eventuali correzioni future, ad esempio per correzione di typo o refusi.

Fondere le regole Base con quelle Avanzate è inutile, dato che le regole base sono un sottoinsieme di quelle avanzate - un po' come D&D Basic rispetto ai manuali.

Per riordinare i paragrafi, potrebbe farti comodo la versione divisa in capitoli, piuttosto che il docx unico. Puoi trovarla nella discussione NEXT, che in questo topic è stata linkata circa seimila volte, per cui non rimetto il link ora.

Ti segnalo inoltre alcune differenze fra le traduzioni canoniche e quelle adottate in NEXT, che potrebbero causarti difficoltà al tavolo o sul forum.

A quelle che ho elencato QUI aggiungo la traduzione di massive damage come danno massivo invece che danno massiccio.

Link al commento
Condividi su altri siti

Ho iniziato il lavoro di formattazione e integrazione (tra traduzione del regolamento base e dell'avanzato) del testo, e ho notato che in relazione alle razze avanzate, manca totalmente la loro descrizione. Sono presenti solo i tratti razziali.

Qualcuno in contatto con i traduttori saprebbe dirmi se è loro intenzione effettuare un giorno una traduzione completa al 100%?

Oppure, essendo sufficiente per giocare la versione attuale della traduzione, non intendono continuare su quel filone ma dedicarsi agli altri manuali?

Link al commento
Condividi su altri siti

Non è loro intenzione, perché la parte di flavour, sia per le razze che per i mostri, è o potrebbe essere soggetta a copyright.

Tanto che te ne fai, l'ambientazione è la tua, non quella della WotC ;)

Hai ragione, ma poteva essere di aiuto per dare un'idea ai giocatori circa cosa fossero i dragonidi o i tiefling/demoniaci, al di là di numeri e meccaniche.

Poi ovviamente il DM aggiunge/toglie quello che vuole (anche se io da amante dei FR lascio tutto per com'è).

Comunque grazie per la rapida risposta....allora continuo.

Link al commento
Condividi su altri siti

Wwanno io ho fatto un lavoro simile in word per i miei giocatori.

Ho accorpato tutto aggiungendo e traducendo ciò che mancava dal phb che ho cartaceo, impaginazione ed inserendo immagini. ... Un lavorone. .. ovviamente non distribuibile per via del copyright, ma alla fine tutto inutile perché i miei giocatori preferiscono i singoli file di Michele ☺

Link al commento
Condividi su altri siti

  • 2 anni dopo...
13 minuti fa, DottorDungeon ha scritto:

Esce solamente il Manuale del giocatore, niente Guida del DM e/o Manuali dei mostri per il momento..strana scelta editoriale secondo me, a Lucca games verrà presentata e messa in vendita...forse con una riduzione sul prezzo di copertina

Ciao! Il post è di due anni fa! Fai attenzione alle date ;)

Link al commento
Condividi su altri siti

Crea un account o accedi per commentare

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Crea un nuovo account e registrati nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi

Hai già un account? Accedi qui.
 

Accedi ora
×
×
  • Crea nuovo...